In the selection from Being and Time, Heidegger claims that Da-sein is the they to the point at which it assimilates the inherited values of the they, society's cultural baggage. Da-sein experiences acculturation by which it comes to know itself; it knows itself as how the they constituted it. Specific prejudices are given to Da-sein in an unreflective transmission of the they, and a part of these biases, in specific relation to humans of the West, is the Plato-Descartes-Kant tradition in philosophy, a willingness to play a specific language game. In class, Charlotte argued that Da-sein referred to humans, but I suppose Heidegger's reason for never equating "Da-sein" to "humanity" is his prerogative to create a new vocabulary for inquiry into existence, to break with the willingness to use a specific vocabulary in describing experience. The they claims to have privileged information about the world, the correct vocabulary that everyone should learn. Perhaps sometimes the they proclaims what is useful, something directly related to our facticity. An example would be my mother (and others) telling me how bankruptcy lawyers are needed today, as another mode of persuasion of me to follow the herd into law school. But this is not authentically "I."
The idea that I have never ceased to develop is that in the end a man can
always make something out of what is made of him. --J.P. Sartre
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.